Перевод "Not you not me" на русский
Произношение Not you not me (нот ю нот ми) :
nˌɒt juː nˌɒt mˈiː
нот ю нот ми транскрипция – 14 результатов перевода
Look... If we don't win this war there'll be no future for anybody.
Not for Lidia, not for your wife, not you, not me, not anyone.
Do you understand?
Смотри, если мы не победим в этой войне, не будет будущего ни у кого.
Ни у Лидии, ни у твоей жены, ни у тебя, ни у меня, ни у кого.
Понимаешь?
Скопировать
But I'm telling the truth.
The truth is what the jury decides, not you, not me, not Frank.
If you quit, he's through, too.
Но я говорю правду.
Правда - это то, что решат присяжные. Не ты, не я, и не Фрэнк.
Если ты захочешь всё бросить, ему тоже придётся это сделать.
Скопировать
But I am not qualified to negotiate with aliens.
No one is, Doctor - not you, not me.
But someone has to do it.
Но я не квалифицирована вести переговоры с инопланетянами.
Никто из нас Доктор, не Вы, не я.
Но кто-то должен сделать это.
Скопировать
No one has the right to take the law into their own hands.
Not you, not me, not even the Blur.
Now, because of the damage he has caused this city, I am asking the Blur to come out of the shadows, to stop this vigilante behavior And agree to work hand-in-hand with our law enforcement.
Ни у кого нет права узурпировать закон.
Ни у вас, ни у меня, ни даже у Пятна.
Ввиду тех бедствий, которые произошли с городом, я призываю Пятно выйти из тени, перестать вести себя, как таинственный стражник порядка, и начать сотрудничать с силами по охране правопорядка.
Скопировать
No one can avoid suffering.
Not God, not you, not me.
Take a closer look.
Никто не может избежать страданий.
Ни Бог, ни ты, ни я.
Посмотри внимательнее.
Скопировать
All they care about is profits.
Not you, not me, not America.
The only reason why my wife is here tonight is because they paid her to be here.
Их волнует лишь прибыль.
Не вы, не я, не Америка.
Они даже мою жену подкупили.
Скопировать
And no one here is an idiot.
Not you, not me, not Ivan Varoshi.
You can bet your ass his men have tapped Winnie's phones.
И никто из присутствующих тоже не идиот.
Ни ты, ни я, ни Иван Вароши.
Держу пари, что его люди прослушивают телефон Винни.
Скопировать
Optics matter.
None of us... not the AG, not you, not me... none of us took down a single fucking giant in the shadow
I mean, maybe one or two mortgage brokers got kneecapped.
Перспектива это главное.
Никто из нас... ни генеральный прокурор, ни ты, ни я... никто из нас не смог посадить ни одного гиганта после краха 2008 года.
Может быть, схватили парочку ипотечных брокеров.
Скопировать
I have no delusions that anything will change.
Not you, not me.
I hope they wake her.
Но я не питаю иллюзий. Ничего не изменится.
Ни ты, ни я.
Надеюсь, они ее разбудят.
Скопировать
We're far from perfect, but we are good.
That thing on your arm is evil, but not you, not me.
I let Rudy die.
Мы не совершенны, но мы хорошие.
Печать на твоей руке - зло, но не ты и не я.
Руди умер из-за меня.
Скопировать
Nobody is, okay?
Not, not them, not you, not me.
Listen, Sam, I have been exactly where you are.
Никто не выше закона.
Никто, не они, не ты, не я.
Послушай, Сэм, я был в точно такой же ситуации.
Скопировать
In the end, it doesn't matter what design we choose because it's what's inside the machine that's brilliant.
Not you, not me.
Do the case, don't do the case.
В конце концов, не важно, какой будет дизайн, ведь самая изюминка - внутри машины.
Это сделала она, а не ты или я.
Хоть делай корпус, хоть не делай.
Скопировать
What happened here with Jenny never will again.
Not you, not me.
It takes an army.
То, что случилось тогда с Дженни, больше никогда не повторится.
Но ни один человек не может противостоять этому чудовищу Рэндоллу в одиночку, ни ты, ни я.
Для этого нужна армия.
Скопировать
But not us.
Not you, not me.
I am the only one with the balls to use the machine to create things.
Но мы не такие.
Ни я, ни вы.
Я единственный, кто не боится использовать устройство для создания чего-то.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Not you not me (нот ю нот ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Not you not me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нот ю нот ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение